Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Всички преводи

Търсене
Всички преводи - Rodrigues

Търсене
Език, от който се превежда
Желан език

Резултати 821 - 840 от около 888
<< Предишна••• 22 •• 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Следваща >>
11
Език, от който се превежда
Фински "Kerran vain "
"Kerran vain "
só quero saber o que significa

Завършени преводи
Английски Once upon a time
Португалски Бразилски só uma vez
23
Език, от който се превежда
Hungarian ANNA HUNGRIA
hiánizyk anna nagy popsija
Frase foi escrita por um amigo meu para uma amiga(namorada)dele.

Завършени преводи
Френски Anna de Hongrie
Английски I miss
Португалски Бразилски Anna de Hongrie
35
12Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.12
Английски What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Завършени преводи
Турски öldürmeyen acı güçlendirir.
Френски La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Италиански Il dolore che non uccide rende più forti
Индонезийски Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Руски То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Каталонски Allò que no et mata, et fa més fort.
Китайски 物不殺汝則強汝
Български Това, което не те убива те прави по-силен!
Португалски Бразилски What doesn't kill you, makes you stronger.
Японски 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Арабски ما لا يقتلك يقويك
Латински quod non te occidit, uigescit
Китайски Опростен 杀不死你的事,使你变得更强
Испански Lo que no mata, fortalece
Каталонски Allò que no mata, et fa més fort
Иврит מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Датски Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
Клингон muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Персийски език چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
Албански Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Полски Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Сръбски Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Френски Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Турски Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Иврит משפט
Гръцки Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Румънски ce nu mă ucide mă face mai puternic
Есперанто Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Италиански ciò che non mi uccide mi rende più forte
Hungarian Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Френски Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Испански Lo que no me mata me hace más fuerte
Немски Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
Английски What doesn't kill me, strengthens me
Италиански Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Китайски Опростен 杀不了我的东西让我变得更坚强
Китайски 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Иврит מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Хинди जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Латински Quid non occidet me, solum potest confirmare me
Английски What doesn't kill me, makes me stronger
Английски What doesn't kill me makes me stronger.
Арабски ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Сръбски Ono Å¡to me ne ubija, čini me snažnijim.
Корейски 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Немски Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Японски 私を殺さないものは、私を強くする。
Португалски Бразилски Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Френски Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Латински Quod me non interficit corroborat me
Украински Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Swedish det som inte dödar dig gör dig starkare
Каталонски allò que no et mata et fa més fort
Персийски език آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Гръцки ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Swedish Det som inte dödar, härdar
Руски То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Арабски ما لا يقتلني يقويني
Swedish Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Турски Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
Немски Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Датски Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Френски Ce qui ne me tue pas me fortifie
Италиански Proverbio
Латински Quod me non interficit, me confirmat.
Английски What doesn't kill us makes us stronger.
Арабски الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Иврит מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Немски Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Холандски nl vertaling
Испански Dolor que no mata, hace fuerte.
Италиански Un dolore che non uccide, rende forti.
Латински Dolor qui non necat robustum facit
Френски Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Испански eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Италиански -
Арабски ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Гръцки ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Турски zorluklar azaltılamaz
Арабски المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Турски Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Иврит מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Китайски Опростен 吃一堑长一智
Китайски 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Италиански Quello che non ci uccide, ci fortifica
Испански Lo que no te mata te hace más fuerte.
Италиански Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Арабски كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Иврит מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Латински Quid te non necabit, te confirmabit...
Иврит מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Арабски عربي
Френски Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Италиански Quello che non mi uccide, mi rafforza
Латински Quis non necat me, firmat me
Френски Toutes les douleurs
Английски All the pains that don't kill revitalize me.
Руски любая боль которая не убивает восстанавливает меня
Испански Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Италиански Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Български Това...
Немски Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Китайски Опростен 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Китайски 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Италиански Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Индонезийски Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Тайски สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Фински Se mikä ei tapa, vahvistaa.
22
Език, от който се превежда
Португалски Бразилски Abra a janela,eu sou o sol!!
Abra a janela,eu sou o sol!!

Завършени преводи
Немски Öffne das Fenster, ich bin die Sonne!!
129
Език, от който се превежда
Английски Where do you keep these things?...
Where do you keep these things?
broom-tv-toaster-rug-sink-armchair-feather duster-curtains-sponge-washing machine-iron-lampshade-detergent-microwave-oven

Завършени преводи
Португалски Бразилски Onde você guarda estas coisas?...
111
Език, от който се превежда
Турски explicação
evet, ingilizce kasmak zorunda kalmassak müthiþ sevinicem..?

ben detroite mi gelmeliyim þimdi (kusura bakma son derece acemiyim)

Завършени преводи
Английски coming to Detroit
Португалски Indo para Detroit
Испански Yendo para Detroit
53
Език, от който се превежда
Португалски Бразилски Meu lindo, saudades de você! Beijos no coração ...
Meu lindo, saudades de você! Beijos no coração

Muitas saudades

Завършени преводи
Немски Mein Hübscher, habe Sehnsucht nach dir! Herzensküsse...
225
Език, от който се превежда
Португалски Бразилски receita de empadinha
Ingredientes:
1 kilograma de farinha de trigo
3 ovos
100 gramas de gordura de coco
150 gramas de manteiga
uma piada de sal

Preparo:
Misture todods os ingredientes. Forre as formas com a massa. Coloque o recheio. Cubra com massa. Pincele com a gema do ovo. Depois Asse.
É uma receita! de empadinha

Завършени преводи
Английски Recipe of "Empadinha"
208
Език, от който се превежда
Португалски Бразилски Ola quanto tempo...
ola.Recebi seu e mail e obrigado por ser sincera comigo.Queria ser seu amigo, e desejo felicidades com seu novo namorado. Boa sorte em seu novo serviço! Quando estiver com tempo vamos se encontrar , agora estou estudando Inglês e queria praticar com você!

Завършени преводи
Английски Hello. How much time...
38
Език, от който се превежда
Турски siz benim neden sustugumu nerden bileceksiniz
siz benim neden sustugumu nerden bileceksiniz

Завършени преводи
Английски How would you know why I kept quiet?
Португалски Бразилски Como você podia saber, porque conservei-me em silêncio?
10
Език, от който се превежда
Иврит שלח את עמי
שלח את עמי

Завършени преводи
Португалски Бразилски Deixa ir o meu povo
Английски Let my people go
Swedish Släpp mitt folk!
91
Език, от който се превежда
Френски Je suis fier de toi, mammy chérie ...
je suis fier de toi, mammy chérie, fier . Et la grippe, ça va mieux?
Bisous et bonne fin de semaine.
Je t'aime fort!

Завършени преводи
Португалски Бразилски Eu estou soberbo de você, querida vovó.
<< Предишна••• 22 •• 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Следваща >>